Чемпіон Олімпійських ігор з Росії висловив занепокоєння щодо загрози для російської мови. Він охарактеризував українську мову як засіб геноциду.
Дворазовий олімпійський чемпіон Дмитро Васильєв висловив своє обурення через численні англійські запозичення в російській мові. Як відданий прихильник режиму Володимира Путіна та затятий Z-патріот, він закликає створювати "російські еквіваленти" замість використання іноземних термінів.
Цю інформацію Васильєв озвучив в бесіді з порталом "ВсеПроСпорт". Екс-біатлоніст навів Фінляндію як приклад, де багато слів вимовляються інакше, ніж зазвичай у світі. Наприклад, термін "комп'ютер" у Суомі звучить як tietokone, що суттєво відрізняється від звичного варіанту.
"Я обурений, що зараз в побуті багато англійських слів. Навіть таких, які я не розумію. Вони з такою швидкістю з'являються. У мене з англійською мовою все непогано, але я все одно не розумію, навіщо таке засилля англійських слів і фраз. Я виключно за російські аналоги, необхідно їх і застосовувати. До речі, зверніть увагу на фінів. У них слово комп'ютер є якимось своїм і не схожим на загальноприйняте звучання, яке переважно однакове багатьма мовами. І так у них усе. Чому ж ми постійно застосовуємо англійські слова за кожної зручної ситуації. Я цього категорично не розумію", - сказав Васильєв.
Цей росіянин раніше висловлювався проти української мови, безпідставно характеризуючи її як засіб геноциду щодо населення нашої держави.
Як повідомляло видання OBOZ.UA, олімпійська чемпіонка з ковзанярського спорту Світлана Журова висловилася про "утиск прав людини", зазначивши: "через це все і почалося", вказуючи на українців.